Suivez les instructions ci-dessous pour vous connecter à un ordinateur en Ethernet.

Appareils photo Z 8

Le Z 8 peut se connecter à des réseaux Ethernet via un adaptateur USB (type C) vers Ethernet (disponible auprès d’autres fabricants).

Appareils photo Z 9 et Z 8

  1. Raccordez l’appareil photo à un ordinateur ou à un routeur à l’aide d’un câble Ethernet et mettez l’appareil photo sous tension.

    • Lorsque vous utilisez un Z 8, insérez un adaptateur USB vers Ethernet (disponible auprès d’autres fabricants) dans le port de données USB de l’appareil photo et branchez le câble Ethernet dans l’adaptateur.
    • Lors du branchement du câble Ethernet, ne forcez pas et n’essayez pas d’insérer les connecteurs de biais.
  2. Activez la fonction de réseau local (LAN) câblé.

    • Z 9 : sélectionnez ON pour Réseau local câblé dans le menu Réseau de l’appareil photo.
    • Z 8 : sélectionnez USB-LAN pour Connexion de données USB dans le menu Réseau de l’appareil photo.

  3. Créez un nouveau profil réseau à l’aide de Se connecter à l’ordinateur > Paramètres du réseau dans le menu Réseau.

    Suivez les instructions affichées à l’écran pour créer un profil réseau. Pour en savoir plus, reportez-vous au Guide de référence de l’appareil photo.

    Le nom de l’appareil photo s’affiche lorsqu’un réseau ou un hôte est détecté.

    Démarrage rapide de Wireless Transmitter Utility

    Si vous démarrez Wireless Transmitter Utility avant d’effectuer l’étape 2, la boîte de dialogue « Bienvenue dans Wireless Transmitter Utility! » s’affiche. La boîte de dialogue d’association représentée à l’étape 4 s’affiche une fois que l’appareil photo est connecté à l’ordinateur ou au réseau.

    Ne cliquez pas sur Suivant dans la boîte de dialogue « Bienvenue dans Wireless Transmitter Utility! », car sinon la boîte de dialogue d’association de l’appareil photo ne s’affichera pas. Si vous cliquez sur Suivant dans la boîte de dialogue « Bienvenue dans Wireless Transmitter Utility! », fermez la fenêtre et redémarrez Wireless Transmitter Utility.

  4. Démarrez Wireless Transmitter Utility.

    Après avoir vérifié que le nom de l'appareil photo indiqué à l'étape 3 est répertorié, cliquez sur Suivant.

  5. Notez le code d’authentification.

    Notez le code d’authentification affiché sur le moniteur de l’appareil photo.

  6. Saisissez le code d’authentification.

    Saisissez le code d'authentification dans Wireless Transmitter Utility et cliquez sur Suivant.

  7. Terminez le processus d’association.

    Wireless Transmitter Utility associe automatiquement l’appareil photo à l’ordinateur. Une fois l’association effectuée, l’appareil photo et Wireless Transmitter Utility affichent des messages à ce sujet ; appuyez sur la commande OK de l’appareil photo et cliquez sur Suivant dans Wireless Transmitter Utility.

  8. Choisissez le dossier de destination et l’application.

    Vous pouvez choisir le dossier de destination des photos téléchargées depuis l’appareil photo en mode de transfert des images. Cliquez sur Parcourir pour sélectionner le dossier dans une liste de dossiers disponibles. Vous ne pouvez pas choisir un sous-dossier dans cette boîte de dialogue.

    La destination par défaut est la suivante :

    • Windows : \Users\"nom de l’utilisateur"\Pictures\Wireless Transmitter Utility
    • macOS : /Users/"nom de l’utilisateur"/Pictures/Wireless Transmitter Utility

    Vous pouvez sélectionner l’application utilisée pour afficher les images une fois le transfert terminé dans le menu Ouvrir dans l’application suivante après le transfert ; vous avez le choix entre l’Explorateur Windows (ou dans macOS, le Finder), NX Studio, Capture NX-D et ViewNX-i. Les applications qui ne sont pas installées ne sont pas répertoriées.

    Après avoir effectué cette étape, cliquez sur Suivant et suivez les instructions affichées à l’écran.

    Choix d’un sous-dossier

    Pour choisir un sous-dossier destiné aux images téléchargées depuis l’appareil photo, fermez la fenêtre, raccordez l’appareil photo et l’ordinateur en USB, puis redémarrez Wireless Transmitter Utility. Lorsque vous êtes invité à choisir le matériel, sélectionnez Réseau local câblé (port intégré/UT-1/WT-7), cliquez sur Suivant et sélectionnez Sélectionner le dossier destination et l’application dans la boîte de dialogue d’action. Si vous cliquez sur Suivant, une boîte de dialogue s’affiche ; vous pouvez y sélectionner un sous-dossier sous le dossier de destination.

Appareils photo D6

  1. Activez l’Ethernet ou le réseau local sans fil sur l’appareil photo.

    Sélectionnez Activer pour Réseau local câblé/WT > Fcts du réseau local câblé/WT dans le menu Configuration de l’appareil photo.

  2. Créez un nouveau profil réseau.

    Sélectionnez Réseau local câblé/WT > Paramètres du réseau dans le menu Configuration de l’appareil photo et suivez les instructions affichées à l’écran pour créer un profil réseau. Pour obtenir des informations sur la création de profils Ethernet, reportez-vous au Manuel de référence de l’appareil photo. Pour obtenir des informations sur l’utilisation du WT-6, reportez-vous au Manuel de référence de l’appareil photo ou au manuel du WT-6.

    Le nom de l’appareil photo s’affiche lorsqu’un réseau ou un hôte est détecté.

    Démarrage rapide de Wireless Transmitter Utility

    Si vous démarrez Wireless Transmitter Utility avant d’effectuer l’étape 1, la boîte de dialogue « Bienvenue dans Wireless Transmitter Utility! » s’affiche. La boîte de dialogue d’association représentée à l’étape 3 s’affiche une fois que l’appareil photo est connecté à l’ordinateur ou au réseau.

    Ne cliquez pas sur Suivant dans la boîte de dialogue « Bienvenue dans Wireless Transmitter Utility! », car sinon la boîte de dialogue d’association de l’appareil photo ne s’affichera pas. Si vous cliquez sur Suivant dans la boîte de dialogue « Bienvenue dans Wireless Transmitter Utility! », fermez la fenêtre et redémarrez Wireless Transmitter Utility.

  3. Démarrez Wireless Transmitter Utility.

    Après avoir vérifié que le nom de l'appareil photo indiqué à l'étape 2 est répertorié, cliquez sur Suivant.

  4. Notez le code d’authentification.

    Notez le code d’authentification affiché sur le moniteur de l’appareil photo.

  5. Saisissez le code d’authentification.

    Saisissez le code d'authentification dans Wireless Transmitter Utility et cliquez sur Suivant.

  6. Terminez le processus d’association.

    Wireless Transmitter Utility associe automatiquement l’appareil photo à l’ordinateur. Une fois l’association effectuée, l’appareil photo et Wireless Transmitter Utility affichent des messages à ce sujet ; appuyez sur la commande OK de l’appareil photo et cliquez sur Suivant dans Wireless Transmitter Utility.

  7. Choisissez le dossier de destination et l’application.

    Vous pouvez choisir le dossier de destination des photos téléchargées depuis l’appareil photo en mode de transfert des images. Cliquez sur Parcourir pour sélectionner le dossier dans une liste de dossiers disponibles. Vous ne pouvez pas choisir un sous-dossier dans cette boîte de dialogue.

    La destination par défaut est la suivante :

    • Windows : \Users\"nom de l’utilisateur"\Pictures\Wireless Transmitter Utility
    • macOS : /Users/"nom de l’utilisateur"/Pictures/Wireless Transmitter Utility

    Vous pouvez sélectionner l’application utilisée pour afficher les images une fois le transfert terminé dans le menu Ouvrir dans l’application suivante après le transfert ; vous avez le choix entre l’Explorateur Windows (ou dans macOS, le Finder), NX Studio, Capture NX-D et ViewNX-i. Les applications qui ne sont pas installées ne sont pas répertoriées.

    Après avoir effectué cette étape, cliquez sur Suivant et suivez les instructions affichées à l’écran.

    Choix d’un sous-dossier

    Pour choisir un sous-dossier destiné aux images téléchargées depuis l’appareil photo, fermez la fenêtre, raccordez l’appareil photo et l’ordinateur en USB, puis redémarrez Wireless Transmitter Utility. Lorsque vous êtes invité à choisir le matériel, sélectionnez Réseau local câblé (port intégré/UT-1/WT-7), cliquez sur Suivant et sélectionnez Sélectionner le dossier destination et l’application dans la boîte de dialogue d’action. Si vous cliquez sur Suivant, une boîte de dialogue s’affiche ; vous pouvez y sélectionner un sous-dossier sous le dossier de destination.

Autres appareils photo

  1. Créez un nouveau profil réseau.

    Sélectionnez Réseau ou Système de comm. sans fil (WT-7) > Paramètres du réseau dans le menu Configuration de l'appareil photo et suivez les instructions affichées à l'écran pour créer un profil réseau. Pour en savoir plus sur la création de profils Ethernet, reportez-vous au Guide réseau fourni avec l’appareil photo. Pour obtenir des informations sur l’utilisation du WT-7, WT-6 ou WT-5, reportez-vous à la documentation fournie avec le produit.

  2. Suivez les instructions affichées à l’écran.

    Suivez les instructions affichées à l’écran pour établir une connexion et démarrer Wireless Transmitter Utility. Wireless Transmitter Utility associera automatiquement l’appareil photo et l’ordinateur.

    Cliquez sur Suivant lorsque l’association a été effectuée.

  3. Choisissez le dossier de destination et l’application.

    Vous pouvez choisir le dossier de destination des photos téléchargées depuis l’appareil photo en mode de transfert des images. Cliquez sur Parcourir pour sélectionner le dossier dans une liste de dossiers disponibles. Vous pouvez indiquer un sous-dossier dans le second champ.

    La destination par défaut est la suivante :

    • Windows : \Users\"nom de l’utilisateur"\Pictures\Wireless Transmitter Utility
    • macOS : /Users/"nom de l’utilisateur"/Pictures/Wireless Transmitter Utility

    Vous pouvez sélectionner l’application utilisée pour afficher les images une fois le transfert terminé dans le menu Ouvrir dans l’application suivante après le transfert ; vous avez le choix entre l’Explorateur Windows (ou dans macOS, le Finder), NX Studio, Capture NX-D et ViewNX-i. Les applications qui ne sont pas installées ne sont pas répertoriées.

    Après avoir effectué cette étape, cliquez sur Suivant et suivez les instructions affichées à l’écran.